Petrak Nikica, akademik

Preminuli članovi VI. Razred za književnost
Petrak Nikica

Rođen:

  • 31. kolovoza 1939. u Dugoj Resi

Preminuo:

  • 20. kolovoza 2016. u Dubrovniku

Petrak Nikica, akademik

Preminuli članovi VI. Razred za književnost

Akademske titule:

  • akademik

Institucije:

  • urednik u miru – Leksikografski zavod Miroslav Krleža

Članstvo u Akademiji:

  • redoviti član – Razred za književnost (20.05.2004. – 20.08.2016.)
  • član suradnik – Razred za književnost (18.05.2000. – 20.05.2004.)

Spomenica Nikica Petrak : 1939.-2016. / uredio Pavao Pavličić

 

Akademik Nikica Petrak, istaknuti hrvatski pjesnik, esejist, feljtonist i prevoditelj, rodio se 31. kolovoza 1939. godine u Dugoj Resi. U Zagrebu je završio gimnaziju te diplomirao anglistiku i povijest umjetnosti na Filozofskom fakultetu 1963. godine.

Početkom 1960-ih bio je urednikom kulturne rubrike u Studenstkom listu, zatim na Hrvatskoj radioteleviziji (1967.–77.) te Nakladničkoj kući “Liber” (1978.–89.), savjetnikom u Ministarstvu prosvjete i kulture Republike Hrvatske (1991.–92.) i urednikom u Leksikografskom zavodu “Miroslav Krleža” (1992.–2004.). Bio je dugogodišnji član uredništva časopisa “Forum” Hrvatske akademije znanosti i umjetnosti.

Nikica Petrak izabran je za člana suradnika 2000. godine, a za redovitog člana HAZU, u Razredu za književnost, izabran je 2004. godine.

Akademik Petrak bio je članom obiju nacionalnih književničkih organizacija – i društva Društva hrvatskih književnika (DHK) i Hrvatskog društva pisaca (HDP).

Nikica Petrak u književnost je stupio početkom šezedesetih godina: 1959., kao studentu i dvadesetgodišnjaku objavljen mu je ciklus pjesama Sve ove stvari u dvotjednoj “Književnoj tribini”. Od tog vremena objavljivao je pjesme, eseje, feljtone i prijevode u mnogim književnim listovima i revijama. Bio je jedan od istaknutijih pripadnika pjesničkoga naraštaja okupljena oko časopisa Razlog.

Akademik Petrak bio je i vrstan prevoditelj, u hrvatski je jezik pretočio cijeli niz književnih, filozofskih i povijesnih djela. Prevodio je s engleskog poeziju, pripovijesti i drame (Dylan Thomas, E. A. Poe, Ben Jonson) te važna djela sociologije, politologije, uglavnom kulturologije (H. Arendt, P. Blake, J. Bronowski, E. Burke, E. Friedll, D. Held, L. Mumford, L. Strauss, J. Tomasevich itd.). Za potrebe zagrebačkog kazališta preveo je petnaestak suvremenih dramskih tekstova koja su sva bila i izvedena.

Vrijednosti Petrakova rada prepoznavale su različite generacije čitatelja i kritičara u različitim trenucima, a njegove su knjige dobile niz priznanja, od eminentno književnih do općenitije društvenih.

Za knjige pjesama: Tiha knjiga dobio je Nagradu “Tin Ujević” 1981. godine i Godišnju nagradu “Vladimir Nazor”, a za Ispadanje iz povijesti primio je “Goranov vijenac” SKUD-a “Ivan Goran Kovačić” 1996. godine i Nagradu Fonda “Miroslav Krleža”. Nagradu HAZU za književnost dobio je 1999. godine, a 2013. godine dobio je nagradu Dragutin Tadijanović.